- -1 349,10 €
Garmin O EchoMAP Ultra 122sv é a derradeira arma para os pescadores recreativos. - CHIRP CHIRP CHIRP Este GPS Fishfinder Plotter com ecrã tátil de 12" incorpora uma antena GPS e uma sonda de alta definição de 600W com definição 2D HW, Ultra ClearVü e Ultra SideVü para um excelente desempenho na deteção de peixes.
Fornecido aqui sem transdutor, está disponível em várias versões de pack.
Ler mais CaracterísticasFicha de dados
- Tamanho do ecrã
- 12"
- Tecnologia de sonda
- 2D + imagem descendente + imagem lateral, Compatível com Panoptix
- Tipo de ecrã
- Toque e botões
- A nossa opinião
- ★★★★★
- Gama
- EchoMAP
- Compatibilidade do dispositivo
- Multimédia, Panoptix, Função de auto-encaminhamento, Bluetooth, AIS, Wifi
- Compatibilidade NMEA
- NMEA 0183 + NMEA 2000
- Potência de sonda
- 500w
- Função de posicionador GPS
- Sim
- Facilidade de utilização
- Perito
- Atividade
- Pesca
- Tipo de produto
- Sonda GPS, Sonda de profundidade
GARMIN - ECHOMAP ULTRA 122SV - UM ULTRA-ALTO DÉACABAMENTO
EchoMAP Ultra 122sv Garmin é um GPS plotter-sonda com um ecrã híbrido. Dispõe de diferentes tecnologias consoante a sonda escolhida: 2D Tradicional CHIRP Modo HW / UltraClearVü CHIRP / UltraSideVü varrimento lateral CHIRP ultra-alta definição.
Antena GPS/GLONASS de 10 Hz incorporada para taxas de atualização rápidas 10 vezes mais rápido do que as antenas existentes no mercado (1Hz). Os dados de rumo e posição são actualizados até 10 vezes por segundo para reproduzir a posição da sua embarcação com maior exatidão e armazenar até 5000 pontos de passagem com a máxima precisão - mesmo a baixa velocidade. Os dados da sonda e o historial da posição GPS são armazenados simultaneamente. Assim, pode criar um waypoint em qualquer altura utilizando as gravações da sonda.
Pode partilhar os dados da sonda, os pontos de passagem e as rotas com outros Echomap Ultra 10 e Echomap Ultra de 12 polegadas, mas também o Echomap Mais 7 e 9 polegadas.
O 122sv é compatível com sondas Panoptix Livescope (módulo GLS 10 obrigatório).
A SONDA GT56 TUDO-EM-UMPara além de possuir um potente scan de alta definição de 500 W, o GT56UHD-TM oferece a paleta de cores Vivid. As cores brilhantes e de elevado contraste da sonda de varrimento facilitam mais do que nunca a identificação de alvos e da estrutura do fundo. O GT56 oferece 4 frequências varrer :
Como resultado, desfrutará do SideVü de ultra-alta definição com um alcance 20% superior a 1000 kHz (até 150 metros de cada lado da sua embarcação). |
|
SONDA TRADICIONAL 2D CHIRP HWL'Echomap O Ultra 122sv está equipado com o ecobatímetro tradicional CHIRPA nova tecnologia é uma das mais inovadoras do mercado. Permite uma deteção ideal em profundidades até 240 m (dados do fabricante) graças à sua cobertura CHIRP alta frequência num feixe mais largo do que o habitual.
O dispositivo também suporta as sondas incorporadas nos motores eléctricos Minn Kota® e MotorGuide(adaptador opcional). Não disponível na versão de sonda GT34UHD. |
|
CLEARVÜ ULTRA ALTA DEFINIÇÃOEsta tecnologia é o melhor desempenho do mercado .Proporciona imagens nítidas e de alta qualidade quase-fotográfico de tudo o que se passa debaixo da superfície da água. Poderá ver estruturas submersas, peixes e objectos com grande precisão.
|
|
SIDEVÜ ULTRA ALTA DEFINIÇÃOEsta tecnologia permite-lhe ver o que está a acontecer em ambos os lados do barco. Pode detetar estruturas e, acima de tudo, peixes. É preciso com um imagem altamente pormenorizada à alta resolução. Esta função permite localizar mais rapidamente os pesqueiros graças a um campo de varrimento de 180° extremamente amplo. |
|
FUNÇÃO DE CONTORNOS QUICKDRAWO software Quickdraw Contours cria os seus cartões de pesca HD em tempo real. Agora é possível criar os seus próprios mapas sem qualquer conhecimento específico. Com oEchomap Ultra 122sv, pode armazenar o equivalente a 8000 km² de mapas Contornos Quickdraw com curvas batimétricas apresentadas a cada 30 cm. Descarregue mapas ou partilhe os seus próprios mapas ligando-se à WI-FI para a aplicação gratuita ActiveCaptain. Receba notificações no seu 122sv de novas actualizações a serem feitas através da aplicação. |
|
OS MELHORES CARTÕESO Ultra 122sv oferece-lhe os melhores mapas: BlueChart g3 ou BlueChart g3 Vision. Estes mapas incluem todos os dados Navionics, e orientação automática, para além de uma série de outras opções. Utilize um cartão microSD (máx. 32 GB) para guardar todos os seus mapas. Graças a Wi-Fi, emparelhe o seu dispositivo com a aplicação gratuita ActiveCaptain e aceda ao OneChart para atualizar, comprar ou descarregar novos mapas. |
|
COMPATÍVEL COM A SONDA PANOPTIX
|
|
COMPATÍVEL PANOPTIX LIVESCOPE PLUS LVS34Ligar uma sonda opcional Panoptix LiveScope Plus LVS34 e tire partido de um inquérito instantâneo AO VIVO ! La tecnologia Livescope Mais (Para baixo, para a frente e em perspetiva) oferta 35% mais separação de alvos em comparação com o sistema atual (LVS32) com uma resolução mais nítida, ruído reduzido e as imagens mais claras de Garmin. Esta sonda é capaz de identificar e separar alvos tão pequenos como 14 polegadas a distâncias de 10 pés do barco, para que os pescadores possam ver exatamente o que precisam. Beneficia da gama de 7 cores Vivid para otimizar o contraste. Sonda LiveScope LVS34 como opção. |
|
PONTOS PRINCIPAIS :
|
CONTEÚDO DA CAIXA :
|
Acessórios
- -6,10 €
- -546,00 €
FORCE motor dianteiro + pedal + sensor + controlo remoto
- -439,10 €
Cabo de alimentação / dados EchoMAP 102sv / 122sv - 4 pinos
- -0,09 €
- -350,00 €
- -79,10 €
RA-H3 Suporte horizontal giratório universal para RAM - de 5" a 16
- -10,10 €
Clientes Avis (3)
Perguntas / Respostas (1)
Bonjour, j'ai une sonde Livescope LVS34 branché sur mon sondeur Echomap Ultra 2 , je souhaiterais savoir si la sonde s'allume uniquement quand on sélectionne le livescope, ou si elle est allumée tout le temps par défaut ? Merci
Bonjour, le fonctionnement est le suivant :
Lorsque la sonde Livescope LVS34 est branchée sur votre sondeur Echomap Ultra 2 et que la GLS10 (le boîtier Livescope) est alimenté, alors la sonde Livescope LVS34 sera en fonctionnement par défaut lorsque vous allumez l'écran du sondeur, même si vous n'utilisez pas le mode Livescope sur votre sondeur. Si vous désactivez la transmission de la sonde, au prochain rallumage du sondeur, la sonde restera désactivée.
Pour désactiver la transmission de la sonde Livescope LVS34, vous avez 2 solutions :
- Appuyer une fois sur le bouton d'alimentation de votre sondeur pour accéder au menu rapide, puis désactiver toutes les transmissions des sondes.
- Aller dans le menu du mode Livescope sur votre sondeur et désactiver la transmission de la sonde.
Attention à ne pas laisser la sonde Livescope LVS34 alimentée et en transmission hors de l'eau, car cela pourrait l'endommager.